Blog Image

böcker i norden

Jamie Chen (info [a t] jamie (dot) se)

Utför översättningar mellan svenska, engelska och traditionell kinesiska.
(賀版主獲頒瑞典作家基金會全年度工作獎助金!)

在哥特堡遇見黑色莫札特

dikter Posted on Sat, September 27, 2008 22:59:09

Blog Image
前有浪奔流,是時間的河
後有人湧走,是死亡的陣列
不同的河,不約而同到大海
不同的人,推開不同的門,只有一個出口
貝魯特的聲音說,那是夢的入口
在你睡著了之後

天上的雲也飄流
約好往同一個方向去
趕著,Exit
三角旗幟飄揚
各個聽狂風的哨音,向右看齊

它們或想隨風而去
然而繩杆不依

繫住你的,是哪一條繩?
是哪一支旗桿,讓你在灰藍音調的海風中屹立
撼不倒

浪走了,人散去
該隨浪而去,跟著腳步走
或甘心被繫於繩上,杆頂
求人間一絲溫柔、些許慈悲
粉墨登場,不得不的

三角頂的碼頭街燈
為未來式的旅人們排演
你的步伐還留在風中,浪中,雲想中
你的舞步還凌於水央,心上

忽然,一艘胖嘟嘟、白帥帥的大船,亮著八字鬍燈
悠晃晃、閒懶懶,從視線左方出現
在海面上盪出一抹微笑的弧線


聽莫札特安魂曲(Mozarts Requiem),在哥特堡歌劇院(GöteborgsOperan)
20080927
謝謝莫札特。謝謝哥特堡的舞者

Blog Image



Välkommen till Göteborg!

apropå Posted on Sat, September 27, 2008 00:51:30

在哥特堡與冰島相遇
Blog Image(Georg Guðni)

為了哥特堡國際書展,踏上瑞典這西岸大城。哥特堡目前讓我印象最深刻的,倒不是觀光客特愛的藍色電車spårvagn (tram,在地面和公車、汽車共用馬路,時常出現路人奔逃、險象環生的畫面,或者是我多慮了)、擠滿人潮的書展和聽不完的研討會,而是這幅意外發現的冰島畫家Georg Guðni的畫作Landskap。這幾天下榻Elite Plaza Hotel,飯店是一八八九年的古建築,在原有的建築格局,融入現代感與設計巧思,非常有意思。
在飯店餐廳用餐途中(松露奶油算不算是最沒有必要的發明?),前往地下樓的盥洗室。下了大理石階梯來到洗手間,需要飯店的通行卡才能進去。一進入之後,左手邊有一小幅Andy Warhol的貓王在打招呼,正對面,則是這幅讓我幾乎忘了下樓原因的Landskap。讓人聯想到Rothko,有那麼一點類似。又,Rothko的畫作九月二十六號起在倫敦Tate美術館展出。前天英國衛報評論家不客氣批評了Rothko的作品,不過Rothko迷應該還是會去朝聖一番。
又,隔壁桌客人不會是瑞典學院院士Sture Allén夫婦吧?

書展是集體大拜拜,不少瑞典神祇/名人出沒,包括最近撈過界出犯罪小說的前司法部長Tomas Bodström(以前還當過足球員)、電視台文化節目主持人/小說家Daniel Sjölin、文化部長、一大堆電視台主人持人。在瑞典當名人有個好處,那就是瑞典人看到你的時候,不會有人尖叫搶著要簽名,否則會被稱為是osvenskt (unswedish非瑞典人的,大致上我認為它是個負面的形容詞)的行為。