Blog Image

böcker i norden

Jamie Chen (info [a t] jamie (dot) se)

Utför översättningar mellan svenska, engelska och traditionell kinesiska.
(賀版主獲頒瑞典作家基金會全年度工作獎助金!)

瑞典也有販奴史

apropå Posted on Sun, August 09, 2015 10:27:33

(十七世紀瑞典在非洲買賣黑奴,在今日的非洲迦納建造了卡爾城堡Carolusborg,城堡至今仍在,名為海岸角城堡Cape Coast Castle。)

瑞典也有販奴史

一六四六年,荷蘭籍商人德吉爾(Louis De Geer一六二七年來到瑞典,一六四一年被冊封為貴族)派了一艘船到今日的非洲的奈及利亞買黑奴。船隻載著從非洲買來的奴隸到西印度群島的巴貝多販售,接著從當地購買糖。一九四七年夏末,該船隻回到了瑞典西岸的哥特堡。這所謂的三角貿易在當時歐洲已行之有年,導致數百萬非洲人成為奴隸。

當時在位的瑞典女王克莉絲汀娜支持德吉爾的販奴計畫,一六四九年「瑞典非洲貿易公司」成立,該公司主要由荷蘭阿姆斯特丹與德國漢堡的商人出資。一六五零年,瑞典透過「瑞典非洲貿易公司」與當地非洲國王簽署和約,取得今日幾內亞灣海岸角區域為瑞典的非洲殖民地,開始進行三角貿易:
一、船隻從歐洲出發,載著紡織品、家庭用品和珠寶等前往非洲進行以物易物的買賣。
二、船隻抵達非洲,買來奴隸、象牙與黃金等等。奴隸被轉運到西非外海由葡萄牙人掌控的聖多梅群島當農奴。
三、船隻接著載著香料、甘蔗、象牙和黃金回到歐洲。

「瑞典非洲貿易公司」的運作主要由德國人卡洛夫(Heinrich Carlof)主導,一六五二年,卡洛夫在位於今日迦納的瑞典非洲殖民地建造卡爾城堡(Carolusborg)。當時瑞典有意擴展販奴業務到西印度群島,但一六五七年丹麥與瑞典開戰,瑞典在非洲失去勢力。一六五八年,卡爾城堡落入丹麥人手裡,後來由荷蘭人掌控。一六六四年卡爾城堡被英國人占領,更名為海岸角城堡(Cape Coast Castle),城堡至今猶在。

西印度群島
一七八四年,瑞典國王古斯塔夫三世(Gustaf III)向法國買了位於西印度群島的聖巴特島,建立
瑞典聖巴特殖民地」。一七八六年,瑞典在聖巴特島成立瑞典西印度公司」。瑞典原有意透過這塊殖民地開始擴展高利潤的販奴業務,但一七八八年瑞典與俄羅斯陷入戰事,瑞典的西印度群島販奴計畫因而中斷。一八七零年代,由於維持聖巴特殖民地的開銷逐漸增加,瑞典政府遂打算將聖巴特島賣回給法國。一八七七年,瑞典和法國在巴黎簽署和約,一八七八年,聖巴特島再度歸屬法國瑞典持有聖巴特島共九十四年。至今島上仍可看到瑞典殖民的歷史痕跡,包括島上首要地區名為古斯塔夫(Gustavia),以及以法文與瑞典文並列的地名路標等等。



瑞典奴隸在北非

apropå Posted on Sat, August 08, 2015 09:52:36

歐洲人在北非阿爾及利亞奴隸市集被拍賣(Mannier Hoe de Gevange Kristen Slaven tot Algiers Verkoft Werden);荷蘭人Jan Luyken繪於一六八四年。十、七八世紀的北非奴隸市集,奴隸販子檢查被擄來的歐洲人牙齒與身體狀況,接著在市集拍賣這些歐洲人。圖片來源

瑞典船長馬克貝里(Marcus Berg)在摩洛哥當了兩年的奴隸。他恢復自由之身回到瑞典後,寫下了「瑞典奴隸在摩洛哥」(Svensk slav i Marocko: Beskrifning öfver barbariska slafveriet uti kejsardömet Fez och Marocko),該書於一七五七年出版,是首部以瑞典文描述摩洛哥的書籍。

一七五零年代,馬克貝里駕著克拉拉瑪利亞號(Clara Maria)航行於地中海準備前往義大利拿坡里,途中停泊在西班牙南部卡塔赫納港口外時,忽然被一艘土耳其船的船員突襲,由於對方人數占上風,馬克貝里的克拉拉瑪利亞號船員們被趕上土耳其船,克拉拉瑪利亞號被拖在後面,就這麼被運到北非摩洛哥。

馬克貝里在書中鉅細靡遺描述一行人被運到北非抵達摩洛哥特圖安(Tétouan)的過程。年輕船員們被挑選為城外王公貴族的城堡僕役,被挑剩的船員們包括馬克貝里和其他法國與西班牙等歐洲籍船員則遭到監禁。他們被剃光頭,蓄鬍,遭到獄卒們施虐痛打是家常便飯。許多瑞典船員生重病,有些人因此喪命。起初他們被關在監獄飽受虱子、蒼蠅、老鼠、蠍子、蜈蚣與臭蟲折磨。有些人開始精神失常,其他人只能哭泣、祈禱。有些人改信伊斯蘭教,換得自由之身。但是出了監獄之後,前奴隸與基督徒改信伊斯蘭教的雙重身分無異是社會階層的下下等級,要自力更生並非易事。

後來馬克貝里與獄友們開始工作,包括建雞舍、運送物資等等,獲得微薄薪資。工頭是同樣為奴隸的摩爾人。工人們在耶誕節與復活節以及伊斯蘭齋戒月結束時可休假。

馬克貝里在摩洛哥當奴隸兩年後,與其他八名船員得以贖身獲得自由。他在回到瑞典幾年後辭世。他的著作「瑞典奴隸在摩洛哥」在首部以瑞典文詳細描述摩洛哥的書籍。

(本文內容參考FoF雜誌,Jamie整理)



印象,天堂(二)

apropå Posted on Sun, November 25, 2012 08:53:41

去年夏天,斯德哥爾摩觀光客雲集的舊城發生了一樁事件,讓義大利人對瑞典人有些微詞。話說有位義大利地方官員在大街上「管教」十二歲的兒子,在旁邊瑞典人眼中看來卻成了虐待兒童。這位小官員因此當場被逮捕,並且在斯德哥爾摩看守所蹲了三晚。

這對義大利人來說真正是文化衝擊。自從一九七九年起,瑞典父母對小孩子動粗就算觸犯法律。義大利媒體報導,瑞典法律之嚴格,連對小孩吼幾聲都算犯法呢。兩星期後,該案進入司法審理程序,法官判決男子揪了孩子的頭髮,算是虐待兒童。不過法官看在男子在等候開庭的期間已經被限制出境,也算受到懲罰,因此就省了罰金一項。儘管瑞典人認為法官從輕量刑,但是義大利媒體仍認為這個義大利家庭到瑞典旅遊,卻因為嚴苛的瑞典司法體系,而經歷了一場惡夢。

2003 年九月,瑞典外交部長安娜.林德在斯德哥爾摩NK百貨公司購物時,遭不明男子以利刃刺傷身體重要部位,隔天宣告不治死亡。這讓人聯想到一九八六年瑞典總理帕梅爾和夫人看完電影後,散步回家途中遭不明男子槍擊死亡的事件。同樣是瑞典高階官員遇刺身亡,同樣是身邊沒有隨扈陪同。隨著安娜.林德遇刺的事件影響,外界不再認為瑞典是個萬事美好的烏托邦。

說到瑞典印象,當然不能不提近年來崛起的瑞典犯罪小說。雖然在瑞典人心目中,提到文學經典可能馬上聯想到林格倫的童書或是去年諾貝爾獎得主的瑞典詩人Tranströmer的詩作,但是對外國人來說,提到瑞典文學絕對是瑞典的犯罪小說潮當道,其中拉森的千禧三部曲可作為代表。這三部曲在全球創下暢銷奇蹟,不僅改編成瑞典電影,好萊塢也跟上這股千禧熱潮,拍了美國版本。除了犯罪小說不能省的謀殺情節,書中多有男性在生理、心理層次欺壓女性的寫實描述。隨著千禧三部曲問世,在外界眼中原本如天堂般美好的北歐國家,開始有了更複雜的層次,引人想深入探究。

說到瑞典,外國人聯想到的不外乎是社會福利、音樂、文學和電影等等。但是不同的國家,對瑞典也有不同的印象。根據瑞典財經報紙《今日產業》的報導,一談到瑞典,日本人聯想到的是養老制度,義大利人聯想到的是流行趨勢和電影,中國人聯想到的則是清新空氣和社會體系。當然距離也是一個關鍵。歐洲國家對瑞典的了解,基本上會比亞洲國家來得廣。但這並非必然。例如瑞典隔壁鄰居芬蘭,就認為瑞典男人全是娘娘腔(愛打扮、說話輕聲細語、讓女人當家等等)。

瑞典很有意思的教授Hans Rosling常說,瑞典人對於世界的印象還停留在二十年前。比方說,瑞典人還以為非洲不先進,很多人不知道非洲大城也有高樓大廈。除了非洲,瑞典人的亞洲印象大約就停在泰國,只要提到亞洲國家,瑞典人可能以為就和泰國差不多。瑞典人聽到筆者來自台灣(TaiWAN)時,通常會很開心地說:「哦,我也到過泰國(THAIland)呀。外國人瑞典、瑞士搞不清楚,瑞典人以為台灣是泰國。

一切,停留在印象。




印象,天堂

apropå Posted on Sat, November 24, 2012 14:58:18

說起瑞典,你會聯想到什麼呢?

冬日漫天紛飛的白雪、夏日海邊戲水的比基尼金髮美女、誇張的高稅制、令人羨慕的社會福利、Volvo汽車、IKEA家具、Skype和Spotify?或者你以為瑞典就是那個生產鐘錶的小國—瑞士?

(注:1999年Volvo早已將汽車部門賣給了美國福特汽車,2010年福特汽車再將Volvo汽車部門脫手給中國吉利汽車;Skype其中一名創辦人是瑞典人;斯德哥爾摩小子Daniel Ek二十三歲成立Spotify公司)

性,或者說性自由,或許是外界對瑞典人的一般印象,至少就瑞典外交部所做的問卷調查結果是如此。包括日本、英國、俄國和波蘭等國在聽到瑞典時,會聯想到性感的瑞典金髮美女和性自由。

根據瑞典外交部所做的問卷調查,包括瑞典的社會主義、高物價、環保、開放以及中立,都是外界對瑞典的印象。而外界眼中的瑞典人則是拘謹、做事一板一眼及天真等等。

2010年瑞典大選,瑞典選民們把激進右派政黨SD送進了國會,如今,SD受到的支持度儼然超過與溫和黨(M)共組聯合政權的人民黨(FP)、中央黨(C)和基督民主黨(KD)。這個趨勢,是否代表著瑞典社會正在慢慢轉變?

這個月瑞典媒體披露SD國會議員在兩年前公然於市區以種族歧視字眼與民眾起口角衝突,口出狂言稱對方是「死黑鬼」、一旁的女子是「賤婊子」,甚至拿起路旁的鐵桿子準備和民眾槓上的粗野行徑。這段影片公布後,瑞典人看了直搖頭,覺得真以身為瑞典人為恥。雖然這名國會議員已辭去SD黨內職務,但是此人仍然穩坐國會議員的椅子,並堅稱自己的話沒有種族歧視的意思,是別人誤解,而且宣稱自己並沒有說謊,只是失憶罷了。



就在不遠處

apropå Posted on Thu, November 22, 2012 22:13:32

近日,斯德哥爾摩與烏普薩拉之間的火車臨停,交通停擺了一小時。火車或地下鐵因機器與人為因素而誤點,導致旅客的行程受到延誤,應該不少人曾體會過。火車因不明原因誤點,旅客可能是覺得很挫折或者氣惱。這樣的心情與反應,想必大部份人都能夠理解。但是在生氣之前,如果知道火車誤點的原因,或許能夠以更寬容的態度來看待這不在預期內的些許延誤。比方說,造成上述斯德哥爾摩與烏普薩拉之間火車誤點的原因,乃是因為有人臥軌輕生。

根據瑞典國會交通委員會副主席Rådhström在《瑞典日報》發表的文章,近年來瑞典人選擇臥軌輕生的數據有攀升的跡象。最近五年來,平均每年有92個瑞典人喪命於鐵軌上,其中74人為臥軌自殺。根據1997至2011年的數據統計,共有894人選擇在鐵軌上結束自己的生命。

在瑞典,自殺向來是個禁忌話題。瑞典人可以在你面前晃乳擺臀,對於自己赤裸的身體相當自在。但是說起情緒的黑暗面,抱歉,瑞典人可能寧可選擇抱著酒瓶吐露心事,對家人朋友隻字不提。幾個月前,瑞典友人讀中學的女兒的同學就選擇了在地下鐵列車進站時,站在月台上,將身體往鐵軌方向一擲,就此了結自己年輕的生命。事發前一天,她還開心地幫媽媽慶生,送了自己親手織的毛衣。之前,大家都認為這女孩個性外向開朗,誰都沒料到會發生這樣的悲劇。

接下來,又是不滿的旅客因火車誤點而牢騷滿腹、抱怨連連。他們不知道的是,就在不遠處,剛剛發生了一樁悲劇,一個年輕的生命就此嘎然而止。隨著死亡而來的靜默虛無,如響雷般令人驚心。就在不遠處,有個火車駕駛員正處於震驚的狀態。就在不遠處,消防隊員正忙著拾起散落四處、永遠無法再拼湊完整的身軀。



放「馬鈴薯假」囉!

apropå Posted on Sun, August 19, 2012 11:43:09

(圖:Anna Bengtsson,出自Margareta Bengtsson所著《馬鈴薯假》一書)


瑞典的小朋友假期超多,一年365天,其中一百天是休假日,這還不包括周末假期。

除了寒暑假,瑞典小朋友還有春假、復活節假期和秋假。春假又稱為運動假,通常在二月底三月初左右,為期一星期,通常父母會為孩子安排一起去進行滑雪之類的活動。為了不讓瑞典經濟停擺一星期,不同行政地區的春假會刻意錯開。

秋假和春假一樣是一星期,大概在九月底。以往瑞典還是農業社會時,小朋友被視為是經濟勞力,當時的秋假稱為「馬鈴薯假」,大概在一兩個星期左右。

聽瑞典長輩說,鄉下小朋友們對於休「馬鈴薯假」可說是一點也不期待,原因是放假就得到田裡去幫忙採收馬鈴薯。有時候到偏遠地區教書的老師住在學校,順便在學校旁邊種馬鈴薯,這時候小朋友們不僅要幫忙家裡採收馬鈴薯,連老師種的馬鈴薯,小朋友們也得扛下採收的任務,一天工資可能只有區區五角錢。在馬鈴薯假期間,得採收一整年要消耗的馬鈴薯,存放在陰涼的地下室。

隨著瑞典從農業社會逐漸轉型為工業社會,從十九世紀中期開始施行的「馬鈴薯假」也在一九五零年代左右廢除。






也曾聽說

apropå Posted on Mon, May 16, 2011 20:41:15

(紅襟鳥,私家偵探攝於林間)

在信上,妳輕描淡寫說著,生命的重大轉變。

我在地球這一端,不多問,只能猜測。

三十幾歲的女子,聊起感情,如此理性、自制。

雲淡風輕。

蠢是男人的專利,傻是女人的註冊商標。

愛情,如入黑暗之中,全憑想像。

打開燈,是柴米油鹽醬醋茶的朝九晚五。

平淡而瑣碎。聽說那叫甜蜜。

散步在那片森林,聽著紅襟鳥捎來遠方故鄉的消息。

是否,妳一切都好?



賀!澳洲插畫家Shaun Tan摘下林格倫兒童文學大獎桂冠!

apropå Posted on Sun, April 03, 2011 07:57:34

(The Arrival by Shaun Tan)

賀!澳洲華裔插畫家Shaun Tan (陳志勇) 摘下2011年林格倫兒童文學獎桂冠!

三月初,Shaun Tan才以首部動作作品《失物招領》(The Lost Thing) 勇奪美國奧斯卡最佳動畫短片獎。三月底又傳來獲頒瑞典林格倫大獎的好消息。

林格倫兒童文學獎 (Astrid Lindgren Memorial Award) 是瑞典政府 2002年 為紀念當年辭世的童書作家林格倫 (Astrid Lindgren) 而設立,獎金高達五百萬克朗,是僅次於諾貝爾文學獎的重量級獎項。該獎項頒發給作品有極高藝術價值且深具人文精神的兒童青少年文作家。

和Shaun Tan有過一面之緣。
2008年,瑞典作家協會舉辦首屆WALTIC 作家與文學譯者國際會議,Shaun
Tan 是受邀演講作家之一。我不知哪來的勇氣,跨出步伐上前謝謝他的好作品,深深觸動讀者的心。
他個子迷你,非常謙虛有禮,也好奇番薯來到馬鈴薯國度的過程。

Shaun Tan 的澳洲籍母親祖先來自英格蘭與愛爾蘭,父親是馬來西亞華僑,妻子是芬蘭人,家族史就是一部移民史。Shaun Tan 出生於澳洲,本身並無移民經驗,他表示透過《抵岸》(The Arrival)書,在精神上體會移民的歸屬感 (或歸屬感的缺乏)。

Shaun Tan 的作品嚴謹、細膩,神秘充滿魔力。黑暗中帶點希望的溫暖微光,撫慰著每個捧書閱讀的孤獨心靈。代表作品有The Viewer、《兔子》(The Rabbits)、《失物招領》(The Lost
Thing
)、《緋紅樹》(The Red Tree) 以及《抵岸》(The Arrival)。

翻開 The Arrival 書頁,屏息,目光輕撫過畫面,靜默的對話。根漂流,沒有答案。異世界失語,帶著記憶的盒子,重新錄音,再開口,是他者的語言。

(The Arrival by Shaun Tan)




IKEA王國寶座(四)

apropå Posted on Sun, March 27, 2011 07:58:18

國王不炒股
( 圖片來源)

近年來,媒體不斷要求營業額超過兩千億克朗的大胖子家具王國必須更加透明與親民才行。幾個月前新總裁Mikael
Ohlsson 一改王國低調作風,破例接受美聯社專訪,不過他否認是世界對王國施加的壓力,迫使王國更加公開並對外公布營業額報表。

Mikael Ohlsson 表示,IKEA並非股票上市公司,而是由財團法人基金會所有。換句話說,IKEA 沒有股票,不需要向投資人呈報營運狀況。Kamprad
國王說過,層層基金會的保護架構,就長遠的眼光來看是為了穩固 IKEA 王國的生存。
王國自備資本額高達三千億克朗,根本不需要對外籌措風險資本,因此沒有義務公開實際營運數字向投資人交代。

當然這樣特殊且罕見的國際企業經營架構,對於節稅/避稅是一大利多。




IKEA王國寶座 (三)

apropå Posted on Sat, March 26, 2011 06:30:00

黑羊變白羊

(圖片來源)


1986年Kamprad名義上卸任IKEA總裁職務,改當起IKEA王國的幕後資深顧問。這時需要一位助理來輔助新總裁。有經濟學位的IKEA人Anders
Dahlvig就當過總裁助理。後來助理當上IKEA集團英國總裁,後成為歐洲地區總裁,最後坐上IKEA集團總裁寶座。因此當IKEA 王國的助理,等於是進入國王培訓班。也難怪2008年IKEA皇室小王子Mathias 辭去丹麥總裁職務,進入IKEA核心的
Ingka
Holding
控管公司委員會,並成為當時IKEA 全球總裁 Anders
Dahlvig 助理時,外界不禁開始揣測 Kamprad 是否計畫讓 Mathias 坐上IKEA王國寶座。

Anders
Dahlvig 擔任IKEA 全球總裁,工作量非一般人能想像,且長年在不同時區飛行,十年下來身體早已不堪負荷,因此在2009 年掛冠求去,由 Mikael Ohlsson 接任。

小王子 Mathias 是三兄弟當中,最適合當企業領導人的料。2008年他進入控管公司當委員時,瑞典財經世界雜誌稱他是黑羊變白羊。他有行動力,有企業頭腦,他擔任IKEA集團丹麥總裁四年,營業額成長兩倍,從十億丹麥克朗暴增到二十億。三兄弟當中,他也最像父親:沒有高學歷、離過婚、(曾)有酗酒問題。不過據說黑羊只是年少輕狂酗酒,國王老爸則和酒瓶有長期的親密關係。

IKEA 家族面對媒體一向採取極低調態度。Mathias在丹麥工作時,不參與任何業界活動,不搞人脈關係,拒絕讓媒體拍照,至今連張公開照片都沒有。低調指數商業界無人能比。



IKEA 王國寶座(二)

apropå Posted on Wed, March 23, 2011 06:31:28

(Petit déjeuner 圖片來源)

IKEA向來秉持瑞典人低調個性,而 Kamprad 皇室是越有錢越不愛張揚,對於媒體的高度興趣,IKEA大多採取冷處理的態度。

IKEA 王國寶座繼位人選當中外界特別好奇的是國王 Kamprad 的三位王子PeterJonasMathias。
根據瑞典《本周財經》(VA)雜誌估計,三王子市總值 12,000,000,000 克朗

八零年代,Kamprad 皇室為了避稅/節稅,舉家搬遷丹麥,後定居瑞士。三王子 PeterJonas Mathias就在這兩個國家成長、就學。大王子 Peter 四十七歲,在瑞士修完經濟學,定居比利時,掌管IKEA集團比利時與波蘭的財經部門。

二王子 Jonas 四十五歲,對設計情有獨鍾,在丹麥長大,接著在瑞士洛桑 (Laussane) 修設計建築學位。妻子是伊朗人。之前定居倫敦,在柏林創辦 Jonas Kamprad Arkitekt 建築公司。

三王子Mathias 今年四十二歲,同樣在丹麥和瑞士長大。他也是三兄弟當中最積極參與 IKEA
王國營運的王子。曾經在瑞士 IKEA 工作四年,接著又接掌丹麥IKEA2008年。 自 2008
年起,他進入 IKEA 王國核心控股公司
Ingka Holding

Ingka Holding 是國際重量級控股公司,為 IKEA 家具王國量身訂作經營策略,委員們個個大有來頭。主席
Göran Grosskopf 曾在瑞典哥特堡大學教授稅務法,是國際知名的頂尖稅務專家,曾任俄國前總理普汀的經濟顧問。別忘了國王 Kamprad 名言,稅金對 IKEA 而言是一項支出,因此王國的控股公司委員會主席由國際稅務專家擔任是再適合不過。

另一位委員 Lars-Johan Jarnheimer 是三王子 的舊友,也是瑞典電信業Tele 2 前總裁。控股公司另一位委員是瑞典跨國能源公司 ABB 前總裁 Göran Lindahl,ABB 營運版圖跨越全球一百個國家,有 120 000 雇員,去年營運額 31 589
000 000 000 美元。而 IKEA 王國去年營運額則是 33 359 000 000 000 美元。



IKEA 王國寶座(一)

apropå Posted on Tue, March 22, 2011 06:26:56

(IKEA 王國早餐,”Because you are worth it!” 圖片來源 )


下星期三(2011.03.30)是 IKEA 國王 Ingvar Kamprad 八十五大壽之日。雖然 Kamprad 早在1986年過六十大壽時,就書面卸下 IKEA 的領導職務,不過過去二十五年來,Kamprad 仍繼續以 IKEA 資深顧問的角色,實質上操控這個創立於1943年、在全球25個國家有123000雇員的超級吸金家具公司。

隨著 Kamprad 即將過八十五大壽,誰來接掌 IKEA 的疑問再次浮上檯面。

Kamprad 毫無疑問是 IKEA 王國 的象徵,他給人務實、節儉的形象,身為全球首富,搭飛機刻意坐經濟艙,LV 包絕對不是他的最愛。但是 IKEA 和 Kamprad 在刻意經營出的企業形象後面,有不為人知的國際避稅網絡,透過在荷蘭、列支敦斯登等地層層包覆的法人基金會,將 Kamprad 視為企業支出的IKEA 王國億萬稅金減了好幾個零。



古書遭竊案—《銀聖經》(五)

apropå Posted on Sat, March 19, 2011 06:48:34

偷書首則一:請勿養狗


《銀聖經》珍本書頁及原版銀書套遭搶經過整整一個月,原封不動被歹徒放在置物櫃。

至於歹徒大費周章搶走書頁,為何肯自動奉還,警方和烏普薩拉大學圖書館都不肯鬆口是否支付對方十萬克朗懸賞金。而追查搶匪的行動也視為停擺,因為警方實在無從查起。

有圖書館人員納悶,歹徒為何在經過一個月後還回書頁,另一名圖書館員開玩笑表示,因為借書期限正好是一個月……。

說來神奇,就在歹徒送回書頁後四天,斯德哥爾摩兩名掃煙囪工人在市區一棟大樓工作時,赫然在閣樓發現裝有120張一千克朗假鈔的袋子、兩罐催淚瓦斯瓶,以及兩張攝有《銀聖經》書頁函套的照片。

警方循線調查,追蹤到兩名歹徒。雖然歹徒在法庭上辯稱只是受他人之託拍攝照片並代為還回書頁,並未涉案,但法官並未採信歹徒的說詞。之後兩人分別被判以兩年及四個月的有期徒刑。話說警方請證物鑑定人員分析歸還書頁上的DNA,發現有兩根狗毛,與其中一名歹徒所養的狗DNA吻合,可說是證據確鑿。

接下來兩年,烏普薩搭大學募資兩百萬克朗,重新改建展覽廳 Expo Rediviva,提升安全等級,並使用厚重安全玻璃製成的展覽櫃,以便能繼續向世人展示珍本古書,而毋須擔憂大盜橫行。


(《銀聖經》的原版銀書套,圖片來源)



古書遭竊案—《銀聖經》(四)

apropå Posted on Thu, March 17, 2011 06:24:38

銀聖經》遭搶當天,烏普薩拉大學校長 Stig Strömholm 即公布懸賞十萬元,希望能利誘歹徒交出所搶走的《銀聖經》書頁。大學圖書館館長 Thomas Tottie 並上電視打心理戰,表示書頁對圖書館有無可取代的價值,但是絕對無法在市面上拋售,因此對歹徒的價值是零。警方積極追緝搶匪,瑞典國內外媒體也大篇幅報導此案。但是經過幾個星期仍無書頁的消息。

1995年五月五號,也就是銀聖經書頁遭搶整整一個月,烏普薩拉警方接到一通匿名電話。

根據追蹤電話是從斯德哥爾摩的電話亭撥打。對方以假音表示,在斯德哥爾摩中央車站地下一樓的198號置物櫃裡有樣物品,警方會有興趣。







古書遭竊案—《銀聖經》(三)

apropå Posted on Wed, March 16, 2011 06:50:29

銀聖經會輾轉從中歐來到瑞典,有一段歷史。

銀聖經原藏於布拉格的波希米亞皇宮,為國王魯多夫二世的藏書。

1648年,在三十年戰爭 (1618-1848) 末端,瑞典兵團翻牆進入布拉格城堡內掠奪皇室寶藏,有計畫奪走大批藝術品與罕見手稿珍本。之後整理琳瑯滿目的戰利品,書籍部分列出所謂的:百部各類藝術書。其中包括兩部價值難以估計的世界級珍本:惡魔聖經 (Codex
Gigas) 以及
銀聖經 (Codex argenteus)

惡魔聖經今藏於斯德哥爾摩的皇家圖書館,正是瑞典偷書賊安德斯生前的工作地點。惡魔聖經拉丁文Codex Gigas (意為巨書), 長寬90 x 50 公分、重達 75 公斤,為歐洲古藏書當中體積最大的一部,是名符其實的重量級古書,也難怪名為巨書


(1929年的惡魔聖經》明信片,圖片來源)

另一大特色是,書中收錄有一整幅惡魔畫像,因此別名惡魔聖經。據傳是十三世紀一名修道士為了償還債務,允諾在一夜間寫出全世界最大的一部書。後來他發現任務艱鉅,因此祈求惡魔相助,因此書上有一整頁惡魔畫像

或許是由於近來偷書賊猖狂,收藏惡魔聖經的瑞典皇家圖書館已不再對外公開展覽惡魔聖經。不過皇家圖書館已經惡魔聖經上傳。線上閱覽惡魔聖經)

這兩部書當年被帶回斯德哥爾摩。1649年惡魔聖經藏於斯德哥爾摩的瑞典皇家圖書館,銀聖經則收入克莉絲汀娜女王圖書館藏。1654年克莉絲汀娜女王改信天主教,放棄王位前往羅馬,將銀聖經贈與她的希臘文老師、荷蘭人 Issac VossiusIssac Vossius 將銀聖經帶回荷蘭。後由瑞典伯爵 Magnus Gabriel De la Gardie 設法購回,並於1669年贈予烏普薩拉大學,藏於 Carolina Rediviva 圖書館。也就是1995年四月五日書頁遭搶之處。



古書遭竊案—《銀聖經》(二)

apropå Posted on Tue, March 15, 2011 06:32:04

古書遭竊案例–《銀聖經》篇

十八世紀瑞典語言學家 Johan Ihre 證實《銀聖經》是由四世紀哥德主教 Wulfila (311-383) 在341-383年間由希臘文翻譯為哥德文。六世紀東哥德人掌權時期,北義Ravenna城有了這部譯本的抄寫本。目前史上保存的這部抄寫本是以美國化學家 Willard Frank Libby 所發展出的碳-14「放射性碳定年法」來判定年代。Libby 也因這項對於考古學有重要貢獻的發明於1960年獲頒諾貝爾化學獎。

《銀聖經》原有336頁,但目前僅知有188頁。其中187頁保存於烏普薩拉大學圖書館,第188頁很神奇在1970才被發現,目前保存於德國萊茵河畔 Speyer 城大教堂。《銀聖經》內含四部《福音》,因此或許該稱之為《福音書》而非《聖經》。

烏普薩拉大學已將《銀聖經》書頁掃瞄上載於網路:線上閱覽《銀聖經》

至於被歹徒搶走的書頁……



古書遭竊案—《銀聖經》(一)

apropå Posted on Mon, March 14, 2011 06:58:41

古書遭竊案例—《銀聖經》


一九九五年四月下午一點多左右,兩名蒙面歹徒在光天化日之下,從烏普薩拉大學 Carolina Rediviva 圖書館(見「瑞典偷書賊(三),註一」)展覽櫃搶走有1500年歷史的《銀聖經》書頁。歹徒敲破展覽櫃玻璃,並使用催淚瓦斯對付看展的民眾與學子,接著將《銀聖經》書頁塞進包包,就此揚長而去。

《銀聖經》(拉丁文Codex argenteus,原意《銀書》)歷史意義非凡,是六世紀時期以哥德人所使用的東日耳曼語系哥德文寫成。哥德文目前已失傳,《銀聖經》乃是今日保存哥德文之主要文獻,因此這部古書手抄本在文化史的文化與語言研究領域有著不可衡量的價值。



《銀聖經》書頁為品質極高的紫色羊皮紙,文字乃是以銀粉或金粉所寫成,因此有《銀書》之名。




古書遭竊案—丹麥篇(二)

apropå Posted on Sun, March 13, 2011 07:29:28

古書遭竊案例 — 丹麥篇

Møller-Kristensen透過德國媳婦居中牽線,與倫敦佳士得拍賣會取得聯繫售出竊來的古書。他透過類似方式在紐約和香港拍賣會拍賣古書。大筆金額入帳。光是 Thomas More 1478-1535,註一以拉丁文寫成的《烏托邦》Utopia首版珍本1516就以令人咋舌的十四萬英鎊天價敲槌成交。


(Thomas More筆下的烏托邦島


2003年Møller-Kristensen病逝,遺孀在整理他超過七千冊藏書時,發現其中有大量書籍竊自皇家圖書館。媳婦帶走其中幾本,欲託佳士得拍賣會進行轉售。Møller-Kristensen生前出售贓書,會謹慎除去能追查到書籍來源的徽章封印等記號。但是遺孀和媳婦卻疏忽大意,未做此防範,引起
Margaret Ford 懷疑,整樁竊案就此露餡。

之後警方調查發現,Møller-Kristensen從丹麥皇家圖書館竊走大量書籍當中,共售出76,警方追回1565包括英國詩人鄧約翰 John Donne (1572-1631,註二為自殺作辯解的奇書 Biathanatos


(圖片來源:佳士得拍賣會網站

Biathanatos 寫於1608年,鄧約翰1631年辭世,該書在1644年才首度出版。根據 Evelyn M. Simpson 在 A
Study of the Prose Works of John Donne
分析書名
寫道,Thanatos 為希臘神話中的死神。Biathanatos本應拚為Biaiothanatos意為死於非命


註一:Thomas More 1478-1535是英國律師、社會哲學家、文藝復興時期的傑出人文主義學者。他是亨利八世的機要參事,曾任上議院議長。因反對亨利八世推行宗教改革,1534年被囚於倫敦塔,1535年以叛國罪名上了斷頭台。1886年天主教廷為他舉行宣福禮,宣布他入天堂。1935年天主教廷舉行宣聖禮,追封他為聖徒。1980年,英國國教將他列入曆書聖人榜。

註二:John Donne 鄧約翰 (1572-1631的母親原名 Elizabeth
Heywood,外祖父
John
Rastell
(1475-1536)亦是當時著名作家,而 John
Rastell
之妻 Elizabeth
More 正是《烏托邦》作者 Thomas More 的妹妹。

同一家族不同年代的作家作品受到同一名偷書賊青睞,可說是史上絕無僅有之例。

詩人鄧約翰原任掌璽大臣Sir Thomas Egerton 的秘書,仕途一片大好。但是1601年11月鄧約翰與另一位大臣喬治摩爾(Sir George More)未滿十七歲的女兒 Anne More 秘密結婚,遭眾人反對,鄧約翰並因此短期下獄。也丟了祕書工作。之後一生窮困,長期過著寄人籬下的生活,妻子 Anne More 在十六年的婚姻中為他產下十二名子嗣,可說她婚後不是懷孕就是在哺乳狀態。其中兩個孩子胎死腹中、三個孩子未滿十歲就夭折。鄧約翰深受悲慟與窮苦折磨,不禁寫道少了一個孩子,也代表少了一張嘴要養。但是他連喪葬費也付不起。妻子在生產第十二個孩子時,難產過世。之後鄧約翰未再娶。



古書遭竊案—丹麥篇(一)

apropå Posted on Sat, March 12, 2011 07:16:02

古書遭竊案例 — 丹麥篇

2003丹麥皇家圖書館驚爆圖書館部門主管監守自盜、長期竊取古書的案例,金額高達1100萬克朗。他過世之後,妻兒和媳婦繼續出售贓書。

2003年九月,倫敦佳士得拍賣會Christie’s Margaret Ford 忙著估計一名低調德國女子提供給拍賣會出售的古書價格。其中幾本有極為精緻罕見的藏書票,印有收藏者名字其所喜愛圖案或家族徽號。Margaret Ford 前往英國國家圖書館進行書目比對,發現那些古書竟是從丹麥皇家圖書館偷來的贓書。她聯絡丹麥圖書館,丹麥圖書館得知佳士得拍賣該德國女子提供的古書已有數年之久,才發現事態嚴重。

丹麥皇家圖書館向警方報案。起初警方不願受理,因為竊案調查期限已過。館長Kolding Nielsen 發飆,威脅向媒體告警方一狀,最後警方才勉強接下竊案調查。不過最後是館方的安全部門主管自行找出偷書賊。他透過網路以及圖書館的借書證資料記錄查到出售贓書給佳士得拍賣會的女子在丹麥哥本哈根的登記住址。他在電話簿上赫然發現該名女子和一個熟悉的名字登記在同一個住址,此人乃是已故的前皇家圖書館東方文學部門主管 Møller-Kristensen。

警方前往 Møller-Kristensen 遺孀的哥本哈根住處進行搜索,搜出超過 1500 本竊自丹麥皇家圖書館的藏書。根據丹麥作家 Lea Korsgaard 與 Stéphanie Surrugue 合著的 Det store bogtyveri 書中描述,Frede
Møller-Kristensen是個收藏迷,家中有52公斤的集郵冊、精美的石頭收藏、來自全世界各地的古老文具,以及書籍裝訂工具等等。

Frede
Møller-Kristensen 研究領域為古印度文,1967年成為丹麥皇家圖書館東方文學部門主管。據估計,1968 – 1978年間,他平均每兩天偷走一本書,不過他在1997年才開始轉售贓書。




瑞典偷書賊(十四)

apropå Posted on Thu, March 10, 2011 06:13:11

記者 Walter Repo 認為安德斯的偷竊動機純粹是錢。至於多年來偷書的錢到哪兒去了,倒是無解之謎。根據警方調查,安德斯生活算不上豪奢,也沒有在國外開設帳戶。同樣奇怪的是,
安德斯的妻子對於丈夫十七年來的偷書行為毫不知情。也或許自殺是安德斯保住秘密的最後手段。

Ketterer Kunst 拍賣會網站上繼續炫耀安德斯偷來的書,他們高價拍賣那些贓書,賺取15-39% 的利潤。根據消息來源表示,Ketterer Kunst 付現金給安德斯,未開具收據給 「Karl Fields」 先生。Ketterer Kunst 拍賣會負責人 Robert Ketterer
在回覆記者
Walter Repo 的信上表示:「關於此事,本拍賣會遭到不實指控,但是沒有任何證據可證明這些指控屬實。對此我們並不感到意外,因為本拍賣會行事一向謹慎負責。」

檢察官 Gunnar Fjaestad 表示,原本希望透過安德斯追回遭竊書籍。但是現在他一走,究竟多少書籍經他之手流入古書市,將永遠是個謎。



瑞典偷書賊(十三)

apropå Posted on Wed, March 09, 2011 06:11:54

警方偵辦此樁竊案的唯一確切線索是安德斯所列的竊書明細。有了這份書單,可和
F. Dörling 以及 Ketterer Kunst 拍賣會售出書籍明細相比對。皇家圖書館只能選擇採信安德斯提供的書單。但是說不定安德斯列出的書單只是他所竊書籍的一小部分而已?

現任皇家圖書館館長Gunnar
Sahlin表示確切數字的確難以估計。而且根據記者 Walter Repo 的報導,其實安德斯並非皇家圖書館史上第一個偷書賊。歷年來也發生過圖書館員監守自盜的案例,只不過館方並未張揚,而是採取低調蓋鍋處理,解雇員工了事。安德斯的情況則是發現得太晚,且數字龐大事態嚴重,館方只好出動警方進行調查。

至於那些收購贓書的德國人,他們究竟是被蒙在鼓裡,或者睜一隻眼閉一隻眼,為了利益把道德放一邊?Ketterer Kunst 向安德斯的分身 Karl Fields 購書時,並未進行身分確認,否則可輕易發現此人的丹麥住址造假。安德斯的德國聯絡人 Konrad 則在寫給記者 Walter Repo 的信上表示,他自認拍賣 Fields 先生的書籍並沒有錯。

安德斯很早就開始偷書。因此記者 Walter Repo 認為他的動機並非如其他媒體所言,是因為當年未如願當上圖書館系教授而選擇的報復手段。



瑞典偷書賊(十二)

apropå Posted on Tue, March 08, 2011 06:11:44

警方在漢堡Ketterer
Kunst拍賣會辦公室沒收一部存有相關證據的電腦。

德斯的德國聯絡人 Konrad 要求看到警方的證據才肯開口。瑞典警方當時在德國沒有證據,他們原本希望能以一紙歐盟逮捕證將他帶回瑞典。在歐盟境內,警方可透過歐盟逮捕證將嫌犯引渡到其他歐盟國家進行偵訊。但是當時德國尚未參與這項歐盟合作計畫。

之前安德斯斯竊來的古書透過 Konrad 安排被拍賣到不同的國家。皇家圖書館或許可以選擇買回那些珍本古書,問題在於他們是否買得起。

每年瑞典皇家圖書館的購書預算約六百萬克朗,大部分用為購買研究領域新書。

1995-2004年期間,安德斯從皇家圖書館竊走且透過Konrad轉售的古書共52部之多,總值超過八百萬克朗。

此外,要從皇家圖書館竊走古書並銷毀記錄,必須刪除書籍在所有紙本目錄上的登記資料,並且將書籍從電腦系統一併刪除。但是皇家圖書館一些書目並未儲存在電腦系統,因此只要徹底刪除紙本目錄上的所有登記資料,竊走的書籍此等於不存在。如此一來,要追回被竊走的古書更形困難。




瑞典偷書賊(十一)

apropå Posted on Mon, March 07, 2011 06:18:55

2004年十二月七日深夜,安德斯在自家公寓詳列了一張清單,這次他列出生命中值得為哪些事而活,不值得為哪些事而活。

之後他做出結論,認為已經沒有繼續活著的理由。

八日清晨四點半,他在廚房開瓦斯自殺。四天後,遺體才在瓦礫堆中被尋獲。

後來警方在在皇家圖書館他的辦公室書架上找回收錄了 Maximilianus 手稿、後來被他解體的那部合集。警方也在他的母親住處找回幾本竊來的書籍。

最後警方共找回約25本安德斯偷走的書籍。包括他從卡洛林斯卡學院偷走價值約百萬克朗的書,以及他從斯德哥爾摩大學及烏普薩拉大學圖書館竊走的書籍。

安德斯自殺身亡之後,警方擱下竊案調查,改為秘密調查安德斯的德國聯絡人 Konrad 以及 Ketterer Kunst 拍賣會的涉案程度。2005年九月瑞典司法單位出動兩名警察、檢察官、皇家圖書館的律師以及皇家圖書館特殊收藏部門主管,前往漢堡展開搜索行動。



瑞典偷書賊(十)

apropå Posted on Sun, March 06, 2011 06:57:49

2004年Ketterer Kunst 拍賣會慶五十周年,五月展開珍本古書特別拍賣會。
經過兩天的喊標,拍賣會主持人們為豐碩的拍賣成果歡呼叫好,而最令他們感到滿意的拍賣品成交價是安德斯所竊取的 Maximilianus 手稿。來自義大利、西班牙和法國的收藏家紛紛出價搶標,最後這本書以近四百萬台幣的價格敲槌成交。

這也是安德斯賣書獲利最多的一次。

這時的安德斯的婚姻已瀕破裂邊緣,他和太太分居,從烏普薩拉別墅搬到斯德哥爾摩東區高級公寓。

2004年十一月初,皇家圖書館的內部秘密調查也有了結果,館方確定安德斯就是偷書賊。

偷書賊的要件一是有權限進入收藏古書的地下密室。要件二是對於不同古書的市價行情瞭若指掌。安德斯符合所有條件。館方上級主管和他對質,當下他立即坦承偷書,並且希望館方別張揚,雙方私下解決即可。但是事態嚴重,皇家圖書館報警處理。

2004年十一月七日,安德斯遭警方收押,再次坦承犯案。多年來他從皇家圖書館竊走的每一本書籍,他幾乎倒背如流。安德斯待在看守所期間,警方請他列出竊走的書籍明細表。安德斯詳列出作者、出版年等相關細節。他被關進看守所三星期,得知太太要和他離婚。這時他們分居已近三年。

十二月三日,安德斯被釋放,這時他幾乎已失去生命中的一切,包括他所處的學院界原本對他的尊崇敬重。



瑞典偷書賊(九)

apropå Posted on Sat, March 05, 2011 06:57:10

2004年皇家圖書館發現 Henry Lewis 這部描繪密西西比河的插畫作品 Das
illustrirte Mississippithal
遭竊,但是這本書早在1998年被安德斯偷走且透過 Ketterer Kunst 拍賣會售出。

2004年皇家圖書館內部開始展開秘密調查要找出內賊,這一年安德斯再次啟程前往德國漢堡,做了一樁大買賣,也是生前最後一次。

安德斯從皇家圖書館珍本古書收藏拿走一部合集,其中一本是Maximilianus
Transsylvanus
(註一)記載葡萄牙航海家麥哲倫(Ferdinand Magellan)的率領遠航艦隊,橫越大西洋、穿越美洲、橫渡太平洋之史上首次環球航行的初版手稿(1523)以拉丁文寫成。

安德斯知道這部有著近五百年歷史的的珍貴古書初版手稿會引起收藏家注意。


註一:Maximilianus1490-1538來自羅馬尼亞 Transsylvanus 東部,屬於住在羅馬尼亞的匈牙利民族塞克人Székely。中古世紀時期,塞克人曾與Transsylvanus的薩克遜人聯手捍衛匈牙利王國,試圖抵擋鄂圖曼帝國的擴張入侵。

註二:麥哲倫1480-1521得到西班牙國王查理一世(後來成為神聖羅馬帝國皇帝查理五世)的支持,於1519年9月率領一支由5艘船艦234人組成的遠航隊,從西班牙塞維爾港(Seville)出發,進行環球航行。
1520年10月21日,船隊來到南美洲的南端穿過一道彎曲複雜的狹長海峽(後人稱為麥哲倫海峽)。船隊費盡千辛萬苦,經過一個多月終於穿越險惡的海峽,前方映入眼簾的是一片廣闊無波的平靜海洋,麥哲倫稱之為Mar Pacifico—太平洋。
一九二一年三月,船隊來到菲律賓宿霧島,麥哲倫也命喪此地。之後船隊繼續往西航行,穿越印度洋,繞過非洲南端好望角,來到非洲西北岸外海的維德角群島。最後維多利亞號(船隊僅剩的一艘船)和存活的18名船員,在1522年9月6日回到三年前原出發地西班牙的塞維爾港,完成航行全球的壯舉,也證明地球是圓的。
Maximilianus 是查理五世秘書,因此有機會訪談船隊生還船員並完成這部記載麥哲倫環球航行的手稿。




瑞典偷書賊(八)

apropå Posted on Fri, March 04, 2011 06:27:57

皇家圖書館的珍本藏書有些書目登記在不同目錄以及電腦系統,有些書則可能只出現在一本目錄及電腦系統上。安德斯偷完書之後,有時忘了在所有目錄銷毀書目記錄,有時在撕去單張書卡時,會撕得不徹底而留下一角書卡。十年下來,多次細微的疏忽,形成明顯的線索,話說皇家圖書館內部已有人開始懷疑有內賊。

2004年春,皇家圖書館人員到地下密室尋找一八五零年代藝術家Henry Lewis的Das
illustrirte Mississippithal,書中收錄有七十八幅密西西比河沿岸風光畫作。


負責尋找這本書的圖書館員遍尋不著該書,發現所有目錄中的該書目記錄幾乎都已被銷毀,只有一本目錄上確實登記了圖書館有這本藏書。皇家圖書館開始秘密展開內部調查,要找出這名偷書賊。

線上閱覽 Das
illustrirte Mississippithal



瑞典偷書賊(七)

apropå Posted on Thu, March 03, 2011 06:25:58

2000-2001年,惡名昭彰的英國地圖賊Peter
Bellwood橫行歐洲,在許多博物館和國家圖書館撕走古書上的珍貴地圖,行徑極為惡劣,包括丹麥皇家圖書館和瑞典皇家圖書館都遭殃。之後瑞典圖書館投下兩百萬克朗重建二樓的特殊閱覽室,提高安全等級。當時由安德斯負責安全作業。

安德斯平日擔任圖書館主管,偷書賣書的副業也未中斷。2001年五月的Ketterer Kunst拍賣會上,安德斯售出從斯德哥爾摩大學偷來的幾部古書,以及從皇家圖書館竊走的兩部十六世紀德國珍品古書。

這個時期的安德斯和家人住在烏普薩拉大別墅,過著看似平凡的生活。但是除了在皇家圖書館工作、為瑞典傳記字典撰寫人物特寫、在專業期刊發表文章、參與各種文學協會、在斯德哥爾摩與烏普薩拉之間搭火車通勤,安德斯也偶爾換上Karl Fields的偷書賊面具,搭機前往德國漢堡,出售竊來的古書。

一九九七年,安德斯偷走德國版畫家Daniel Meissner (1585-1625)的城市地圖集Sciographia Cosmica

Sciographia Cosmica 費時多年完成,書中約有830幀描繪城市、村莊、修道院及城堡等珍貴雕板畫作,極具參考價值。



瑞典偷書賊(六)

apropå Posted on Wed, March 02, 2011 06:53:48

安德斯剛進入皇家圖書館時,成為卡爾費爾特協會Karlfeldtsamfundet會員。該協會由一群愛好 Erik Axel Karlfeldt 詩作的人士組成。安德斯借用 Karlfeldt 之名,幫自己的偷書賊分身角色取名 Karl Fields,可說有些諷刺。

Erik Axel Karlfeldts 是瑞典詩人作家,原姓 Eriksson。十八歲取了筆名 Karlfeldt。Karlfeldt 來自農村鄉紳家庭,父親是農夫及法庭審裁員。社會背景和安德斯有些類似,出身平凡、天資聰穎、是烏普薩拉大學的學生、改父姓,也都跨越階級成為瑞典文學界精英。Karlfeldt 一九零四年成為瑞典學院院士,一九一三年被選為瑞典學院的常務秘書。一九一九年瑞典學院有意將諾貝爾文學獎頒給他,但遭他婉拒。一九三一年四月Karlfeldt猝逝,十月獲頒諾貝爾文學獎。獎金173 206克朗,按今日幣值計算約是四百六十萬克朗。

一九九六年十一月,安德斯在德國F. Dörlings拍賣會售出四本竊來的古書,其中一本是德國天文學家 Johannes
Kepler 的著作,售價六萬德國馬克,超過二十四萬克朗。另一本在拍賣會上賣出高價的古書還有哥德
Johann Wolfgang von Goethe一七八九年的作品《羅馬嘉年華》Das Römische Carneval


哥德在回憶起一七八七至一七八八年於羅馬所目睹之嘉年華喧囂景況,沉思寫道:由於生命正如同羅馬嘉年華般難以捉摸、毫無樂趣、甚至令人質疑,因此我們希望每一位讀者別忘了生命所提供的短暫、通常看似無關緊要的享受之重要性。



瑞典偷書賊(五)

apropå Posted on Tue, March 01, 2011 07:38:41

瑞典皇家圖書館的珍藏古書書目分門別類記於書籍目錄上,有些也可透過圖書網路系統搜尋。一九九五年,安德斯帶著橡皮擦到地底圖書館,找出十八世紀時期德國地圖家 Gabriel Bodenehr1673-1765的歐洲城市畫冊 《歐洲的輝煌與權勢》Europens pracht
und macht
。書中畫作可單張拋售,價位在數千克朗。若是整本書出售的話,在全球拍賣會的價格可想而知。

圖片來源

安德斯以橡皮擦擦掉圖書館目錄上的該書記錄。未來若目錄上查無此書登記,電腦系統上也未有書目記錄的話,這本書等於不存在。此外安德斯亦挑中義大利藝術家 Luca Carlevaris1663-1730的威尼斯風景圖畫冊 Le fabriche e vedute di Venezia,該書共有104幀威尼斯風景畫。

圖片來源

安德斯剛得手的這兩本書,啟程前往德國漢堡。這時他已非皇家圖書館手稿部門主管,而是古書收藏家 Karl Fields,準備脫手竊來的珍貴古書。一九九五年十一月,這兩本書透過德國 F.
Dörling 拍賣會售出,售價超過
安德斯的年薪。

早在八零年代,安德斯在德國就有接應,透過此人在拍賣會拋售竊來的古書。到了九零年代,安德斯開始和德國頂尖古書專家Konrad合作。透過Konrad,安德斯偷來的書得以在德國漢堡的國際拍賣會高價出售。Konrad進入Ketterer Kunst拍賣會的時間,和安德斯進入皇家圖書館時間相近。安德斯和國外拍賣會接觸的場合留下位於位於丹麥的假住址,且自稱是Karl Fields。這也難怪,畢竟他和Karl
Fields
關係密切。




瑞典偷書賊(四)

apropå Posted on Mon, February 28, 2011 06:27:32

安德斯六個月後結束工作,Lilliestam已看出這名圖書館員未來大有可為。Lilliestam不曉得的是,安德斯離職時,也帶走價值超過百萬克朗的古書。現在他已經開始經營偷書賊這項副業。

一九八九年,安德斯得知自己當不上倫德大學圖書館史系教授,真是氣炸了。

在安德斯結婚幾個月前,倫德大學公開招聘圖書館史系教授。在所有候選人當中,安德斯年紀最輕,但是他覺得自己勝算最大。結果安德斯並未如願取得倫德大學教職,對他的生涯規畫是一大打擊。他開始透過各種管道和方法試圖扳回一城。他甚至出書細數競爭對手的本事,暗諷校方有眼無珠。但是一切努力只是徒然。不過一九八九年,他在德國找到一個聯絡人,透過此人,安德斯將偷來的其中十一本書脫手售給頗有尊望的拍賣會F. Dörling。

這一年F. Dörling由拍賣會業界龍頭Ketterer
Kunst接手。Ketterer
Kunst的藝術品拍賣聞名世界,這時他們也開始拍賣罕見的古書。接下來幾年,安德斯將成為該拍賣會穩定的古書提供者。而且書籍價格從起初的上萬克朗倍增。

隔年安德斯和律師妻子瑪莉遷居南雪平(Söderköping),擁有法律系學位的安德斯開始在諾雪平(Norrköping)的地方法院任職。儘管從事法律業,但是安德斯仍一心夢想進入圖書館界。這時他參與哥特堡大學的一項專案計畫,有機會進入圖書館古書收藏部門瀏覽。在專案計畫進行期間,安德斯的第二個兒子出生,一九九三年他到德國,透過F. Dörling拍賣會又售出八本竊來的古書。

一九九五年,安德斯成為皇家圖書館手稿部門主管。安德斯從辦公室可眺望Humlegården花園景色。皇家圖書館部門主管是圖書館人夢寐以求的職位。但是安德斯並不滿足。

他的工作包括閱讀歐洲各大拍賣會寄出的目錄,他注意到罕見古書的市場行情不斷上漲。

現在安德斯開始搭著皇家圖書館內部的電梯到四十公尺地底下,地底下有防原子彈的密室,保護圖書館的珍貴古書收藏。他身為圖書館主管,可自由進出取得這些書籍。

這兒有些書可能在四百年來只被翻閱過一次。這兒有些書可能數百年來無人聞問,但是在圖書館外的世界卻是高價搶手貨。對一個偷書賊而言,這就像是每天能自由進出銀行金庫,而金庫裡惱人的監視器都沒有。




Next »